2013年3月4日 星期一

亞美尼亞舞曲?!






哈哈哈,在我看完以上這段影片後不覺地開心大笑。


其 實,這是你家水管網頁上主動推薦給我看的影片。由於呂德(Alfred Reed)先生寫的「亞美尼亞舞曲第一部分(Armenian Dances Part I)」在管樂界算是大家耳熟能詳的世界名曲(沒聽過的人,可以參考一下由NHK交響樂團團員為主體所組成的管樂團的演奏版本), 所以我就忍不住點進去看看這四位身著MIB戲服的寶貝蛋在搞些甚麼把戲。仔細一看,還真的搞得有聲有色的呢。原來這個Bassoon Brass Project(簡稱BBP)是這幾位日本吹低音管的人突發奇想所弄出來的專案計畫,目的是想用多重錄音的方式將一些著名的管樂曲改編成只有低音管來演奏 的曲子,既娛樂自己也娛樂大眾。而樂曲中需要打擊樂的部分,就由這個小小室內樂團的團員自己來「校友兼撞鐘」。這裡得稍微幫他們解釋一下專案計畫的名稱, 免得大家一頭霧水。在日語之中,管樂團除了「吹奏樂團」這個名詞以外,通常也稱為Brass Band(ブラスバンド),簡稱就叫做「Brass(ブラ ス)」,反而很少叫做Wind Band。所以在日語之中,看到Brass的字眼時,不見得是銅管重奏團,有更大的機率是指管樂團。也因此,他們這個 BBP的名稱,就在說明了他們要用低音管(Bassoon)來演奏管樂團(Brass)的作品之計畫(Project)。

很 有趣對不對?原本一開始他們這個惡搞小團體只有三個人,後來大概是太好玩了,到了他們錄第二部影片時,有了一位女生加入。而這個巴松版亞美尼亞舞曲,是他 們的第三部大作,仍然維持四個人的編制。到了下一部(也是目前的最新作品,James Barnes的Alvamar Overture)時,又多了一個人。不知道玩到最後,會不會不需要重複錄音,直接依照大樂團的編制演出就好了。 :)

而實際上,他們的演奏也真的很不錯。低音管本身是種音域廣大(四個八度左右)、運動性良好(快速音群不太難得倒他們)的樂器,再加上本來就有詼諧搞笑的性質在(參見管弦樂團樂器別人類學),改編管樂曲來演出的效果是既好聽又好笑。

至 於這首巴松版亞美尼亞舞曲第一部分的錄音,則是在去年八月於某一間沒有冷氣空調也沒有電扇的教育設施(應該就是他們學校的活動中心吧?)所進行的。他們就 在超過室溫35度的炎熱氣氛中,辛苦地錄了十九小時才完成這部鉅作。重複錄音的軌數是十二軌,樂譜則是直接拿原譜來用,不做額外的編曲與改寫。他們自己也 說這是和移調分譜、打擊樂部分、因為氣溫而音準上升中辛苦奮鬥而錄完的。如上所述,效果良好、演奏驚人、穿插的錄音過程相當搞笑,絕對值得一看。

看完這段影片後,激起了我的好奇感。雖然我自己擁有這首曲子的銅管五重奏版(這 個銅管五重奏的構想和這個低音管四重奏是一樣的,喜歡改管樂團的樂曲來演奏),但除此以外我不知道還有其他的改編版本,所以就想試著在你家水管上找找看除 了這個低音管改編版以外,還有沒有其他神奇的改編版本。果然關鍵字輸入進去後,還真的有不少好玩的版本呢。以下就是我的整理:

  • 銅管重奏團版:



這 是個名叫「東京活躍銅管樂團(暫譯,原名是Vivid Brass Tokyo)」所演出的。是2012年五月在東京的實況演出錄影。指揮是時任康文先生、改編者是小泉貴久。這是除了上述提到的兩個版本外,唯一全曲完整改 編錄音的的版本。

  • 鋼琴二重奏(片段)

(5/8拍舞曲部分)

(終曲部分)

說來有趣,這個版本就是編曲者看了本篇介紹的低音管版本而被啟發,也自己改編成鋼琴二重奏的版本。效果也很不錯,可惜他只弄了一部分。只好等他再把其他部分補上或其他有志之士來接力了。

  • 直笛五重奏(片段)

(5/8拍舞曲部分)

這個是錄影者自動自發所進行的改邊。根據他自己的說法,這個直笛五重奏重複錄音的版本,是他十八年前改編的,而放到你家水管上的錄音則是六年前自己所做的重複錄音(上傳日期是2010年,所以大約是2007年錄音,1995年改編的)。聽起來變成有點牧歌風,是這個版本有趣的地方。
  
===

[20160620更新]


  • 單簧管重奏版

    其實這個曲子後來也出現了低音單簧管五重奏版(最近要發CD版錄音了)、單簧管五重奏版(參考:台灣首演)與單簧管重奏團版。前兩者尚未在你家水管上看到真實錄音(低音單簧管版的編曲者放了一個MIDI版,聽起來當然是很無趣),所以我先放一個重奏版本。不過這個版本陣容雖然浩大,但沒用到降E調、中音單簧管、與倍低音(或倍中音)單簧管,還滿令人意外的。從人數上與錄音起聽來,應該是五重奏版加倍演出。演奏
    尚可(但不如透鳴版),可以當作五重奏版的參考

    https://www.youtube.com/watch?v=CcKZSIr6zrA



  • 長號四重奏版

    跟其他的改編曲一樣,只要是改給長號來演,就是世界難!不過,很高興有人願意挑戰 XD

    編曲者特別強調,速度上是尊重呂德先生原譜的設定(換句話說,不要亂飆啦,參照此文),另外他強調有很多地方換氣上會痛苦(畢竟是四重奏),必須要練習時好好喬好換氣的地方,以免失去平衡(當然啦,如果有練過循環換氣就最好了)。

    另外,編曲者強調,這個版本絕無修剪刪除原曲內容,可惜是MIDI版 @@。


  • 薩克軍團版(誤)

    通常豎笛版有甚麼東西,也就會有薩克斯風版(笑),所以有這個版應該也不太意外。編曲者也是日本有名的管樂編曲家高橋宏樹,算是很容易買到的版本。不過,這個版本使用了鋼琴和低音大提琴,有點誠意不足的感覺 XD
    https://www.youtube.com/watch?v=rSCVwdsaNEU
  • 法國號重奏版

    這是我個人很期待的改編版本,所以順手查了一下,果然有人有演,也就請大家一併參考囉。

    https://www.youtube.com/watch?v=0Sb8qm7yJ74

  • 小編成管樂版

    這和上面的薩克軍團版(誤)是同一個編曲家改編的,也是我很久以前就知道的版本。這裡一併列出來做參考。

    https://www.youtube.com/watch?v=i61VC07JrQs
 

沒有留言:

張貼留言